أين قبض على يسوع في حديقة جيثسماني أم في جبل الزيتون ؟!
Posted by Molka_Molkan في 12/12/2010
إنجيل مرقس (14: 32–43) أن المسيح ألقي القبض عليه من ضيعة اسمها (جتسيماني)
وإنجيل لوقا (22: 29–47) أن المسيح ألقي القبض عليه من جبل الزيتون!
ولتأكد من اختلاف جغرافية ضيعة (جتسيماني) عن جغرافية جبل الزيتون انظر (مت 26: 30 ومر 14: 26 و 32 ويو 18: 1) وانظر أيضاً خريطة أورشليم في أيام المسيح الموجودة في نهاية العهد الجديد، كي لا يدعي مدع أن ضعية جتسيماني = جبل الزيتون.
فلماذا التناقض فى اسم المكان؟
بستان جثسيماني هو عبارة عن مكان به مجموعة من أشجار الزيتون التي تنموا على المحيط الخارجي لجبل الزيتون وهذا البستان يقع على جبل الزيتون ولكن عند اسفه اي موجود على حافته من الأسفل أثناء الصعود ، كلمة ” جثسيماني ” في اللغة الآرامية تعني ” oil press ” وهذا طبيعي ومنطقي جدا حيث أن جبل الزيتون يخرج لنا هذا النوع من الزيوت وبالتالي فهذا في حد ذاه دليل على قرب المكان كما قلنا أنه على فنس الجبل ولكن من الأسفل ، إذن لا توجد هناك شبة اللهم الا جهل طارحها بجغرافية فلسطين في هذا الوقت …
الرد التفصيلي :
لقد اجمعت الاناجيل الاربعة على البستان بستان جثسيماني:
1- انجيل متى 26: 36 يقول ثم ذهب يسوع وتلاميذه الى بستان يدعى جثسيمانى
2- مرقس البشير 14: 32 كتب ووصلوا الى بستان اسمه جثسيمانى
3- لوقا 22: 39 ثم انطلق وذهب كعادته الى جبل الزيتون وتبعه تلاميذه ايضا
4- انجيل يوحنا 16: 1 كتب بعدما انتهى يسوع من صلاته هذه خرج مع تلاميذه وعبروا الى وادى قدرون وكان هناك بستان
ومن هنا وبعد البحث ورؤية خرائط المكان نجد الاجماع على البستان واسمه
ما عدا لوقا والبحث فى الخرائط وجد ان بستان جثسيمان هو حديقة تدعى بهذا الاسم وهى موجودة فى وادى قدرون فى منطقة جبل الزيتون فالجبل والمنطقة التى تحيط به تسمى منطقة جبل الزيتون
وهذا لا ينفى ولا يثبت اى اختلاف على المكان ويمكن العودة الى مرجع التفسير التطبيقى للكتاب المقدس الذى يحوى المعلومات والخرائط الخاصة بالمنطقة
ونجد ان متى ومرقس قد ذكروا بالحرف بأن الرب يسوع قد خرج الى جثسيمانى..!
ولكن لوقا لم يحدد البستان.. ولكنه لم يحدد مكان آخر عند القبض على الرب يسوع
فلوقا لم يفصل الخبر واكتفى بذكر الجبل.. لا سيما بأن البستان هو من ضمن الجبل!!!
وهذا ليس بتناقض.
لأن بستان جثسيماني يقع في سفح جبل الزيتون!
مثال بسيط :
لو قرأت خبراً يقول:
لقد قبض المسلمون على راهب مسيحي وقتلوه في دير سانت كاترين!
ثم قرأت الخبر بصيغة اخرى هكذا:
لقد قبض المسلمون على راهب مسيحي وقتلوه في جبل سيناء ..!
فهل هذا الخبر بمنطقك يعتبر تناقضاً …؟!
مع كون دير سانت كاترين يقع في جبل سيناء..؟

و على الحافة اليسرى قبر مريم الذي يقع جزئيا تحت الارض حيث يمكن اكتشافه. و إثنين من الطرق المنحدرة تؤدي من وادي قدرون الى قمة جبل الزيتون، حيث يقع برج يسمى الروسي.و على اليمين هناك مجمع الجدران يشير إلى المكان التقليدي للحديقة الجيثسمانية

(“oil-press”.) Beyond the brook Kedron at the foot of the mount of Olives; where probably oil was made from the olives of the adjoining hill (Luk_22:39; Joh_18:1). Called a “place” or farm (choorion), Mat_26:36, to which probably the “garden” was attached. E. of Jerusalem, from the walls of which it was half a mile distant. It was the favorite resort of our Lord with His disciples (Joh_18:2), the shade of its trees affording shelter from the heat and the privacy so congenial to Him. Bethany lay on the E. of Jerusalem, and toward it our Lord led His disciples before the ascension. In Luk_24:50 the sense is, He led them to the side of the hill where the road strikes downward to Bethany; for Act_1:12 shows He ascended from the mount of Olives.
“Bethany probably includes not only the village but the district and side of the mount adjoining it; even still the adjoining mountain side is called by the same name as the village, el-Azariyeh. This reconciles Luk_24:50 with Act_1:12. Gardens and pleasure grounds abounded then in the suburbs (Josephus, B.J., 6:1, section 1, 5:3, section 32), where now scarcely one is to be seen. In Gethsemane “without the city” Christ “trod the winepress alone” (Isa_63:3; Rev_14:20). In these passages, however, He is the inflicter, not the sufferer, of vengeance; but in righteous retribution the scene of blood shedding of Christ and His people shall be also the scene of God’s avenging His and their blood on the anti-Christian foe (Rev_19:14).
The time of the agony was between 11 and 12 o’clock Thursday night (Friday morning in the Jews’ reckoning), two days before the full moon, about the Vernal equinox. The sites assigned by the Latins and Armenians and Greeks respectively are too near the thoroughfare to the city to be probable. Some hundreds of yards further up the vale and N.E. of Mary’s church may be the true site. The fact that Titus cut down all the trees round about Jerusalem (Josephus, B.J., 6:1, section 1) is against the contemporary ancientness of the eight venerable olive trees now pointed out. The tenth legion, moreover, was posted about the mount of Olives (5:2, section 3, 6:2, section 8); and in the siege a wall was carried along the valley of Kedron to the Siloam fountain (5:10, section 2). The olives of Christ’s time may have reproduced themselves
geth-sem´a-nē̇ (Γεθσημανεί, Gethsēmaneı́ (for other spellings and accents see Thayer, under the word); probably from the Aramaic gath shemānı̄m, “oil press”): Mentioned (Mat_26:36; Mar_14:32) as a place (chōnı́on), margin “enclosed piece of ground,” to which Jesus and the disciples retired after the last supper; in Joh_18:1 it is de***ibed as a “garden” (κῆπος, kḗpos), while Lk (Luk_22:40) simply says “place” (τόπος, tópos). From Joh_18:1 it is evident that it was across the Kidron, and from Luk_22:39, that it was on the Mount of Olives. Very possibly (Luk_21:37; Luk_22:39) it was a spot where Jesus habitually lodged when visiting Jerusalem. The owner – whom conjecture suggests as Mary the mother of Mark – must have given Jesus and His disciples special right of entry to the spot.
Tradition, dating from the 4th century, has fixed on a place some 50 yds. East of the bridge across the Kidron as the site. In this walled-in enclosure once of greater extent, now primly laid out with garden beds, by the owners – the Franciscans – are eight old olive trees supposed to date from the time of our Lord. They are certainly old, they appeared venerable to the traveler Maundrell more than two centuries ago, but that they go back to the time claimed is impossible, for Josephus states (BJ, VI, i, 1) that Titus cut down all the trees in the neighborhood of Jerusalem at the time of the siege. Some 100 yards farther North is the “Grotto of the Agony,” a cave or cistern supposed to be the spot “about a stone’s cast” to which our Lord retired (Luk_22:41). The Greeks have a rival garden in the neighborhood, and a little higher up the hill is a large Russian church. The traditional site may be somewhere near the correct one, though one would think too near the public road for retirement, but the contours of the hill slopes must have so much changed their forms in the troubled times of the first and second centuries, and the loose stone walls of such enclosures are of so temporary a character, that it is impossible that the site is exact. Sentiment, repelled by the artificiality of the modern garden, tempts the visitor to look for a more suitable and less artificial spot farther up the valley. There is today a secluded olive grove with a ruined modern olive press amid the trees a half-mile or so farther up the Kidron Valley, which must far more resemble the original Gethsemane than the orthodox site.
Gethsem’a-ne. (an oil-press). A small “farm,” Mat_26:36; Mar_14:32, situated across the brook Kedron, Joh_18:1, probably at the foot of Mount Olivet, Luk_22:39, to the northwest and about one-half or three quarters of a mile English from the walls of Jerusalem, and 100 yards east of the bridge over the Kedron.
There was a “garden,” or rather orchard, attached to it, to which the olive, fig and pomegranate doubtless invited resort by their hospitable shade. And we know from the evangelists, Luk_22:39, and Joh_18:2, that our Lord ofttimes resorted thither with his disciples.
But Gethsemane has not come down to us as a scene of mirth; its inexhaustible associations are the offspring of a single event — the agony of the Son of God on the evening preceding his passion.
A garden, with eight venerable olive trees, and a grotto to the north detached from it, and in closer connection with the church of the sepulchre of the Virgin, are pointed out as the Gethsemane.
Against the contemporary antiquity of the olive trees, it has been urged that Titus cut down all the trees about Jerusalem. The probability would seem to be that they were planted by Christian hands to mark the spot unless, like the sacred olive of the Acropolis, they may have reproduced themselves
11- Andrew Knowles, The Bible Guide, 1st Augsburg books ed12- Adam Clarke, Clarke’s Commentary: Matthew, electronic ed., Logos Library System; Clarke’s Commentaries
Jesus and his disciples come to Gethsemane. This is an olive grove or garden on the slopes of the Mount of Olives. It is a favourite place with Jesus. At any other Passover they might spend the night there, camping out as pilgrims at the festival.
Gethsemane = “an oil press”
1) the name of a place at the foot of the Mount of Olives, beyond the torrent Kidron
Part of Speech: noun proper locative
اترك تعليقًا